Séance 5 - Exercices de langue et références actuelles
Dans cette séance, nous allons faire tout d'abord quelques exercices de lexique, grammaire et orthographe autour du Moyen Âge.
Puis, nous verrons des références actuelles pour vous montrer que le Moyen Âge et son idéal chevaleresque ne sont pas si loin que ça...
A) Exercices p.189-199
Faites tous les exercices des pages 198-199.
Après les pages scannées du manuel, vous trouverez un guide qui vous donnera des aides pour certains exercices mais aussi des leçons à noter dans le cahier. Pour bien faire, observez le guide au fur et à mesure. A chaque fois que vous démarrez un exercice, regardez le guide pour savoir s'il y a des informations qui peuvent vous aider ou des leçons à noter.
Note :
- Tous les exercices n'ont pas forcément d'aides ou de leçons associées.
- Vous retrouverez les aides et leçons dans la correction. Ne vous étonnez pas de les voir deux fois.
Remarques :
- Le but ? Ces exercices vous feront travailler sur le lexique, la grammaire et l'orthographe, en rapport avec la séquence III sur les chansons de geste et les romans de chevalerie.
Nous aurions dû les faire au fil des textes et leçons, mais la situation exceptionnelle que nous vivons et le besoin de lisibilité dans les cours en ligne ne nous l'ont pas permis.
- Organisation ! Je vous invite à vous organiser pour ne pas tout faire d'un coup. Calculez votre temps de travail et faites par exemple trois ou quatre exercices par jour.
- Attention : Jouez le jeu et ne regardez les corrections qu'après avoir réellement fait vous-mêmes les exercices. Je compte sur vous !
- Surtout, n'effacez jamais le travail que vous avez accompli. Il vaut mieux écrire (ou coller) la correction à la suite de vos exercices, ou écrire dessus en vert ou en rouge, plutôt que de perdre la trace de votre travail. Un cahier de français est aussi un support pour travailler, ce n'est pas qu'une suite de leçons au propre.
Voir la page 198 en grand ici : https://i.servimg.com/u/f81/20/17/79/73/exerci11.png
Voir la page 199 en grand ici : https://i.servimg.com/u/f81/20/17/79/73/exerci10.png
Guide pour faire les exercices des pages 198 et 199
Pour vous aider, je vous indique ci-dessous les leçons et astuces dont vous aurez besoin pour comprendre les consignes des exercices 3 et 7 p.198 et des exercices 1, 2, 3, 4, 5 et 6 p.199. Ces leçons et astuces sont à noter dans le cahier avant ou après les exercices auxquels ils sont associés.
Exercices qui nécessitent un guide + leçons
- Exercice 3 p.198
Leçon (rappel) : Les adverbes en -ment doublent le « m » si le nom dont ils sont issus finissent en -ent ou -ant.
- Exercice 7 p.198
a) Rappel : L'antonyme d'un mot est son contraire.
Vocabulaire :
- la couardise = la lâcheté
- la piété = l'amour des choses de la religion, respect envers Dieu
- l'humilité = facilité à ne pas faire preuve d'orgueil, modestie, capacité à se savoir parfois insuffisant, impuissant
- Exercice 1 p.199
Leçon : Lorsque l'on rédige un texte, il faut faire attention à la concordance des temps, c'est-à-dire l'utilisation logique des temps les uns par rapport aux autres pour situer le récit dans le temps.
Ici, nous devons passer du présent à l'imparfait (pour les actions longues et les descriptions dans le passé) ou du présent au passé simple (pour les actions courtes dans le passé). Nous devons également passer du passé composé au plus-que-parfait.
Vocabulaire :
- la couardise = la lâcheté
- la piété = l'amour des choses de la religion, respect envers Dieu
- l'humilité = facilité à ne pas faire preuve d'orgueil, modestie, capacité à se savoir parfois insuffisant, impuissant
- Exercice 1 p.199
Leçon : Lorsque l'on rédige un texte, il faut faire attention à la concordance des temps, c'est-à-dire l'utilisation logique des temps les uns par rapport aux autres pour situer le récit dans le temps.
Ici, nous devons passer du présent à l'imparfait (pour les actions longues et les descriptions dans le passé) ou du présent au passé simple (pour les actions courtes dans le passé). Nous devons également passer du passé composé au plus-que-parfait.
- Exercice 2 p.199
Leçon/rappel : Pour éviter de se répéter dans un texte, on utilise des reprises nominales, c'est-à-dire des GN (groupe nominaux), ou des reprises pronominales (pronoms personnels, démonstratifs...).
Dans le texte donné pour l'exercice, « Merlin » et « jeune fille » sont répétés de nombreuses fois, ce qui rend le texte très désagréable à lire. Il faut donc remplacer ces GN par d'autres GN (reprises nominales) ou des pronoms personnels ou démonstratifs (reprises pronominales).
Nous pouvons garder le premier « Merlin » et le premier « jeune fille » mais changer les autres occurrences (présences/répétitions).
→ Pour réussir cet exercice, il faut simplement éviter au maximum les répétitions.
- Exercice 3 p.199
Soudez les deux parties (a et b) de cet exercice. Ne modifiez pas la première phrase du texte.
- Exercice 4 p.199
Leçon : Pour fluidifier les textes, nous avons besoin d'utiliser des connecteurs logiques et temporels qui hiérarchisent les idées et situent les actions dans le temps.
→ Attention, lorsque le connecteur est placé au début de la phrase, il est isolé avec une virgule.
- Exercice 5 p.199
Leçon : Pour situer dans le temps les actions, nous avons parfois également besoin d'utiliser des compléments de temps comme « ce matin », « hier », « demain », « dans deux jour », « à 20h »...
→ Notez que ces compléments de temps peuvent être placés à différents endroits dans la phrase. Cependant, dans ce texte, il est préférable de les laisser en début de phrase pour garantir leur sens.
- Exercice 6 p.199
Leçon : Pour localiser dans l'espace les objets, les personnes et autres éléments, nous avons besoin d'utiliser des compléments de lieux comme « à droite », « à gauche », « au-dessus », « au bout du tunnel », « sur l'avant », « à l'ouest », « au sommet de la colline »...
Leçon/rappel : Pour éviter de se répéter dans un texte, on utilise des reprises nominales, c'est-à-dire des GN (groupe nominaux), ou des reprises pronominales (pronoms personnels, démonstratifs...).
Dans le texte donné pour l'exercice, « Merlin » et « jeune fille » sont répétés de nombreuses fois, ce qui rend le texte très désagréable à lire. Il faut donc remplacer ces GN par d'autres GN (reprises nominales) ou des pronoms personnels ou démonstratifs (reprises pronominales).
Nous pouvons garder le premier « Merlin » et le premier « jeune fille » mais changer les autres occurrences (présences/répétitions).
→ Pour réussir cet exercice, il faut simplement éviter au maximum les répétitions.
- Exercice 3 p.199
Soudez les deux parties (a et b) de cet exercice. Ne modifiez pas la première phrase du texte.
- Exercice 4 p.199
Leçon : Pour fluidifier les textes, nous avons besoin d'utiliser des connecteurs logiques et temporels qui hiérarchisent les idées et situent les actions dans le temps.
→ Attention, lorsque le connecteur est placé au début de la phrase, il est isolé avec une virgule.
- Exercice 5 p.199
Leçon : Pour situer dans le temps les actions, nous avons parfois également besoin d'utiliser des compléments de temps comme « ce matin », « hier », « demain », « dans deux jour », « à 20h »...
→ Notez que ces compléments de temps peuvent être placés à différents endroits dans la phrase. Cependant, dans ce texte, il est préférable de les laisser en début de phrase pour garantir leur sens.
- Exercice 6 p.199
Leçon : Pour localiser dans l'espace les objets, les personnes et autres éléments, nous avons besoin d'utiliser des compléments de lieux comme « à droite », « à gauche », « au-dessus », « au bout du tunnel », « sur l'avant », « à l'ouest », « au sommet de la colline »...
Correction des exercices p.198-199
- Correction (cliquez ici):
- Correction des exercices p.198 – Travail sur le lexique
Exercice 1 p.198Actions qui conduisent à la victoireActions qui conduisent à la défaite- asséner des coups
- défier
- se ruer sur
- faire voler la lance en éclat
- éperonner
- presser son adversaire
- dégainer son épée
- brandir son épée
- rompre sa lance
- infliger des coups
- occire
- avoir le dessus- demander grâce
- mordre la poussière
- crier merci
- tomber à la renverse
- céder du terrain
Exercice 2 p.198
L'expression « sans coup férir » signifie dans cette phrase « sans donner de coup ».
Exercice 3 p.198Noms communsAdjectifsAdverbesLa violence Violent / violente violemment La fureur Furieux / furieuse furieusement La rage Rageur / rageuse rageusement La cruauté Cruel / cruelle cruellement La fougue Fougueux / fougueuse fougueusement La vigueur Vigoureux / vigoureuse vigoureusement l'ardeur Hardi / hardie ardemment
Leçon (rappel)
Les adverbes en -ment doublent le « m » si le nom dont ils sont issus finissent en -ent ou -ant.
Exercice 4 p.198ViolenceCalmeféroce
agressif
impétueux
brutal
terrible
emportépacifique
doux
modéré
apaisé
Exercice 5 p.198Exercice 6 p.198
a) Comparaisons épiques inventées selon chacun.
Exemples : Il s'élança vers son ennemi avec la violence d'un tigre. / Le chevalier le blessa avec la force d'un ours. / Le héros esquiva l'assaut avec la vitesse et la dureté d'un rhinocéros.
b) Comparaisons humoristiques inventées selon les comparaisons précédentes de chacun.
Exemples : Il s'élança vers son ennemi avec la violence d'un hamster. / Le chevalier le blessa avec la force d'un vermisseau. / Le héros esquiva l'assaut avec la vitesse et la dureté d'une limace.Dans l'expression « un preux chevalier », nous pouvons remplacer l'adjectif « preux » par le synonyme « courageux ».Exercice 7 p.198
a) Rappel : L'antonyme d'un mot est son contraire.Valeur chevaleresqueAntonyme (= contraire)loyautétraîtrisevaillancecouardise / lâchetécourtoisiegrossièretégénérositélâcheté (ou plutôt égoïsme)piétéimpiétéhumilitéorgueilc) - Yvain est loyal envers sa dame.
Vocabulaire :
- la couardise = la lâcheté
- la piété = l'amour des choses de la religion, respect envers Dieu
- l'humilité = facilité à ne pas faire preuve d'orgueil, modestie, capacité à se savoir parfois insuffisant, impuissant
b) Ces noms ont donné les adjectifs suivants : loyal/loyale, vaillant/vaillante, courtois/courtoise, généreux/généreuse, pieux/pieuse, humble, traître/traîtresse, couard/couarde, lâche, grossier/grossière, impie, orgueilleux/orgueilleuse.
- Lancelot est un chevalier particulièrement vaillant.
- Très courtois, Yvain n'hésite pas à voler au secours des dames et à leur rendre service.
- Un chevalier doit être généreux, surtout envers les nécessiteux.
- Les chevaliers de la Table ronde sont pieux : ils cherchent le Graal.
- Perceval est humble : il ne se croit jamais supérieur aux autres.
- Méléagant est traître au roi qui a enlevé la reine Guenièvre.
- Esclados le Roux s'enfuit face à Yvain : c'est un couard !
- Esclados fait couper en deux le cheval d'Yvain, quel lâche !
- Laisser tomber les dames en détresse est parfaitement grossier.
- Le sorcier est souvent un impie qui ne croit pas en Dieu.
- Lorsque Yvain part devant le roi Arthur pour s'occuper d'Eclados seul, il est orgueilleux.
Correction des exercices p.199 – Travail sur la grammaire et l'orthographeExercice 1 p.199
Une fois par an, tous les chevaliers se retrouvaient à la cour du roi Arthur. Chacun retrouva sa place autour de la Table ronde et raconta ses aventures. Un jour, alors que Gauvain avait commencé son récit et que tous l'écoutaient, entra un chevalier inconnu qui portait une armure vermeille.
Leçon : Lorsque l'on rédige un texte, il faut faire attention à la concordance des temps, c'est-à-dire l'utilisation logique des temps les uns par rapport aux autres pour situer le récit dans le temps.
Ici, nous passons du présent à l'imparfait (pour les actions longues et les descriptions dans le passé) ou du présent au passé simple (pour les actions courtes dans le passé). Nous passons également du passé composé au plus-que-parfait.
Exercice 2 p.199
Leçon/rappel : Pour éviter de se répéter dans un texte, on utilise des reprises nominales, c'est-à-dire des GN (groupe nominaux), ou des reprises pronominales (pronoms personnels, démonstratifs...).
Dans le texte donné pour l'exercice, « Merlin » et « jeune fille » sont répétés de nombreuses fois, ce qui rend le texte très désagréable à lire. Il faut donc remplacer ces GN par d'autres GN (reprises nominales) ou des pronoms personnels ou démonstratifs (reprises pronominales).
Nous pouvons garder le premier « Merlin » et le premier « jeune fille » mais changer les autres occurrences (présences/répétitions).
Un jour, Merlin l'Enchanteur croisa la route d'une jeune fille. Le magicien la trouva si belle qu'il tomba immédiatement amoureux d'elle. La demoiselle s'appelait Viviane. Pour preuve de son amour, Merlin lui apprit l'art de la magie et lui fit construire un incroyable palais.
→ D'autres reprises sont possibles. Ce texte peut avoir de nombreuses versions. Pour avoir réussi cet exercice, il fallait simplement éviter au maximum les répétitions.
Exercice 3 p.199
Soudez les deux parties (a et b) de cet exercice. Ne modifiez pas la première phrase du texte.
Lancelot arriva au pied d'une tour. Le jeune homme entendit des plaintes déchirantes qui provenaient de l'édifice. Le chevalier chercha l'entrée de la construction en pierre mais ne la trouva pas. Le preux comprit que quelqu'un était emmuré dans le bâtiment.
→ C'est tout de même plus agréable à lire que de répéter 4 fois « Lancelot » et « tour », non ?
Exercice 4 p.199
Leçon : Pour fluidifier les textes, nous avons besoin d'utiliser des connecteurs logiques et temporels qui hiérarchisent les idées et situent les actions dans le temps.
Le seigneur présenta d'abord au jeune homme une épée étincelante. Puis, il se pencha pour lui chausser l'éperon droit. Ensuite, il lui ceignit l'épée et lui donna l'accolade. Enfin, il lui rappela les devoirs du chevalier.
→ Vous remarquerez que lorsque le connecteur est placé au début de la phrase, il est isolé avec une virgule.
Exercice 5 p.199
Leçon : Pour situer dans le temps les actions, nous avons parfois également besoin d'utiliser des compléments de temps comme « ce matin », « hier », « demain », « dans deux jour », « à 20h »...
A l'aube, le sénéchal quitta le château assiégé. A la mi-journée, il franchit le pont de la rivière noire. Plus tard, il croisa un groupe de chevaliers qui fuyait vers le nord. Quand le soir tomba, il arriva à Camelot.
→ Notez que ces compléments de temps peuvent être placés à différents endroits dans la phrase. Par exemple, nous aurions pu écrire : « Le sénéchal quitta le château assiégé à l'aube. » Cependant, dans ce texte, il est préférable de les laisser en début de phrase pour garantir leur sens.
Exercice 6 p.199
Leçon : Pour localiser dans l'espace les objets, les personnes et autres éléments, nous avons besoin d'utiliser des compléments de lieux comme « à droite », « à gauche », « au-dessus », « au bout du tunnel », « sur l'avant », « à l'ouest », « au sommet de la colline »...
Erec suivit le chemin. Au loin, il vit cinq chevaliers. Au détour du chemin, il les perdit de vue.
Exercice 7 p.199
a) Dans le groupe nominal (GN), les déterminants, les noms et les adjectifs s'accordent en genre et en nombre entre-eux. Exemple : Les chats noirs jouent avec la balle.
b) On accorde toujours le verbe avec son sujet. Exemple : Les chevaliers aiment les combats.
c) Utilisé avec l'auxiliaire être, le participe passé s'accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet.
Exemples : Les fleurs sont brisées. / Les maisons étaient détruites. / Les pommes avaient été prises.
→ Remarque : dans « avaient été », ont considère qu'on utilise l'auxiliaire être.
Utilisé avec l'auxiliaire avoir, le participe passé ne s'accorde pas avec le sujet. Par contre, il s'accorde en genre et en nombre avec le COD s'il est placé AVANT l'auxiliaire avoir.
Exemple : Les pommes sont bien rouges. Il les a cueillies à temps.
→ « les » = COD qui remplace « les pommes » donc féminin pluriel.
Exercice 8 p.199
Code de la correction : Les accords sont signalés en rouge. Les sujets sont soulignés. Les verbes sont mis en gras. Le participe passé est en italique.
Les farouches seigneurs du Nord se soulevaient contre le pouvoir royal. Ils souhaitaient reprendre leur liberté. Déterminés, ces terribles guerriers marchaient vers la capitale. Le roi les craignait car on racontait qu'ils étaient cruels et assoiffés de haine et de vengeance.
Note : Dans l'expression « on les craignait », « les » est un COD qui reprend « ces terribles guerriers ». C'est « Le roi » qui est le sujet de « craignait », pas « les ».
Exercice 9 p.199
→ Les transformations sont indiquées en gras dans cette correction.
a) Texte réécrit en remplaçant « le chevalier » par « la dame ».
La dame, surprise, était entrée dans une vaste salle magnifiquement décorée. Sur un signe du maître des lieux, on l'installa à table et on lui servit des mets délicats. Toute la soirée, on la traita avec tous les égards. A la fin du repas, au moment où, heureuse et rassasiée, elle allait prendre congé, entra un étrange personnage.
b) Texte réécrit en remplaçant « le chevalier » par « les chevaliers ».
Les chevaliers, surpris, étaient entrés dans une vaste salle magnifiquement décorée. Sur un signe du maître des lieux, on les installa à table et on leur servit des mets délicats. Toute la soirée, on les traita avec tous les égards. A la fin du repas, au moment où, heureux et rassasiés, ils allaient prendre congé, entra un étrange personnage.
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum