Le français en 202
Bienvenue sur le forum de Mme Prof 202 ! Vous devez être un de ses élèves pour pouvoir vous connecter. Tous ensemble face au COVID-19 ! Attention, ici les règles du collège s'appliquent ! Bons cours !

Rejoignez le forum, c’est rapide et facile

Le français en 202
Bienvenue sur le forum de Mme Prof 202 ! Vous devez être un de ses élèves pour pouvoir vous connecter. Tous ensemble face au COVID-19 ! Attention, ici les règles du collège s'appliquent ! Bons cours !
Le français en 202
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Les posteurs les plus actifs de la semaine
Aucun utilisateur
Le Deal du moment :
Retour en stock du coffret Pokémon ...
Voir le deal

Aller en bas
Mme Prof 202
Mme Prof 202
Admin
Messages : 334
Date d'inscription : 12/03/2020
Localisation : Salle 202
Emploi/loisirs : Professeur de français
Humeur : Professionnelle. Ne me demandez pas en amie !
https://francais202.forumactif.com

Séance 4 - Texte 1 - Honoré d'Urfé Empty Séance 4 - Texte 1 - Honoré d'Urfé

Ven 8 Mai - 17:21
Séance 4 – La poésie lyrique classique des XVIIème et XVIIIème siècles


Texte 1 – Honoré d'Urfé (1567-1625), extrait de L'Astrée (1607-1628)

Honoré d'Urfé a reçu une éducation italienne et a gagné la confiance du roi Henri IV. Dans L'Astrée, il raconte les amours tumultueuses du berger Céladon et de la bergère Astrée. C'est ce qu'on appelle un roman pastoral (amours de bergers, dans un cadre naturel).

Honoré d'Urfé (1567-1625)
extrait de
L'Astrée (1607-1628)

Quand je vois un amant transi
Qui languit d'une amour extrême,
L'oeil triste, et le visage blême,
Portant cent plis sur le sourcil ;

Quand je le vois plein de soucis,
Qui meurt d'Amour sans que l'on aime,
Je dis aussitôt en moi-même :
« C'est un grand sot d'aimer ainsi. »

Il faut aimer, mais que la belle
Brûle pour qui brûle pour elle,
Ou bien c'est pure lâcheté.

L'Amour de l'Amour est extraite ;
La charge n'est jamais bien faite,
Qui penche toute d'un côté.


Vocabulaire

- transi = qui éprouve la crainte, le froid, la passion
- languit = qui déprime
- blême = blanchâtre
- sot = bêtise
- la charge = l'équilibre


→ Répondez aux questions suivantes en faisant des citations si possible.

1) Sous quelle forme est présenté ce poème ? (types de vers, types de rimes, aspect général...)


2) De quel type d'amour parle le poète dans les vers 1 à 6 ?

3) A partir du vers 7, le poète donne son avis sur ce type d'amour : qu'en pense-t-il ? Quel message veut-il nous faire passer finalement ?


Correction (cliquez ici):


Conclusion sur le texte d'Honoré d'Urfé : Finalement, Honoré d'Urfé semble conserver une vision très idéale de l'amour. Pour lui, il n'existe réellement que si le sentiment est partagé. Aime sans être aimé en retour ne sert à rien. Se lamenter sur son triste sort est inutile : c'est que cet amour n'en vaut pas la peine.
Revenir en haut
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum